「しんこう」の版間の差分
出典: フリー仏教百科事典『ウィキダルマ(WikiDharma)』
(→シュラッダー) |
(→シュラッダー) |
||
9行目: | 9行目: | ||
と説かれる。<br> | と説かれる。<br> | ||
ごく初期の『スッタニパータ』には、信仰を解き放てということを説いている。 | ごく初期の『スッタニパータ』には、信仰を解き放てということを説いている。 | ||
+ | :1146. "Yatba ahū Vakkali muttasaddbo Bbadrāvudbo Ālavi-Gotamo ca; | ||
+ | : evam eva tvam pi pamuñcassu saddbaṃ: gamissasi tvaṃ Pińgiya maccudheyyapāraṃ" | ||
:1146(師ブッダが現われていった)、「ヴァッカリやバドラーヴダやアーラヴィ・ゴータマが信仰を解き放ったように、そのように汝もまた信仰を解き放て。そなたは死の領域の彼岸に至るであろう。ピンギヤよ。」 | :1146(師ブッダが現われていった)、「ヴァッカリやバドラーヴダやアーラヴィ・ゴータマが信仰を解き放ったように、そのように汝もまた信仰を解き放て。そなたは死の領域の彼岸に至るであろう。ピンギヤよ。」 | ||
これは、他の人の真理を説いたものを信じてはいけない、ということではない。それについては『アングッタラニカーヤ』に説かれている。 | これは、他の人の真理を説いたものを信じてはいけない、ということではない。それについては『アングッタラニカーヤ』に説かれている。 | ||
: カーラーマたちよ、あなたがたは、風説によるなかれ。伝承によるなかれ。伝聞によるなかれ。聖典記載によるなかれ。推論によるなかれ。公理によるなかれ。類比によるなかれ。見解からの推論に対する受容によるなかれ。有能な外見によるなかれ。自分の師である沙門という理由によるなかれ。 | : カーラーマたちよ、あなたがたは、風説によるなかれ。伝承によるなかれ。伝聞によるなかれ。聖典記載によるなかれ。推論によるなかれ。公理によるなかれ。類比によるなかれ。見解からの推論に対する受容によるなかれ。有能な外見によるなかれ。自分の師である沙門という理由によるなかれ。 | ||
− | + | つまり、'''他によるのではなく、自らで判断する'''ことを説いている。「'''自帰依'''」ということを第一に説いているのである。 | |
==プラサーダ== | ==プラサーダ== |
2024年8月5日 (月) 11:37時点における版
信仰
仏教では、「信仰」にあたる言葉に、シュラッダー、プラサーダ、アディムクティ、バクティなどがある。
シュラッダー
śraddhā (S),saddhā (P)。「信」「信心」「正信」「浄信」「敬信」などと訳される。
仏道修行の初歩を意味し、しっかりとした志を立てて智慧を磨き、さとりに達する。「知らんが為に、われ信ず」の立場であり、
- 仏法は、信をもって入ることができ、智をもって渡ることができる(仏法の大海は信を能入となし、智を能度となす) 〔大智度論〕
と説かれる。
ごく初期の『スッタニパータ』には、信仰を解き放てということを説いている。
- 1146. "Yatba ahū Vakkali muttasaddbo Bbadrāvudbo Ālavi-Gotamo ca;
- evam eva tvam pi pamuñcassu saddbaṃ: gamissasi tvaṃ Pińgiya maccudheyyapāraṃ"
- 1146(師ブッダが現われていった)、「ヴァッカリやバドラーヴダやアーラヴィ・ゴータマが信仰を解き放ったように、そのように汝もまた信仰を解き放て。そなたは死の領域の彼岸に至るであろう。ピンギヤよ。」
これは、他の人の真理を説いたものを信じてはいけない、ということではない。それについては『アングッタラニカーヤ』に説かれている。
- カーラーマたちよ、あなたがたは、風説によるなかれ。伝承によるなかれ。伝聞によるなかれ。聖典記載によるなかれ。推論によるなかれ。公理によるなかれ。類比によるなかれ。見解からの推論に対する受容によるなかれ。有能な外見によるなかれ。自分の師である沙門という理由によるなかれ。
つまり、他によるのではなく、自らで判断することを説いている。「自帰依」ということを第一に説いているのである。
プラサーダ
prasāda。「澄浄」「浄信」と訳す。
心が清く澄みきること。
- 信とは、心をして澄浄ならしむるなり 〔倶舎論巻4 T29-19b〕
アディムクティ
adhimukti。「信解」「勝解」と訳す。
不動・決心・確信などの意味で、仏道にしっかり心を結びつけ動揺しないこと。
バクティ
bhakti。「信愛」と訳す。
神に対する熱烈な絶対帰依の感情を意味する。『バガヴァット・ギーター』などに説かれる。しかし、この語は仏教ではほとんど用いられない。
また、「信光」や「仰信」の語も用いられ、信は根本で、最上の富であり、道の本であり、功徳の母であると強調される。逆に、仏教では、非合理な神の世界や絶対界に対する、絶対帰依としての信仰観は存しないと言える。